
National Kenkomi Architectural Design Institute
Concept of basic elements of architecture
There are various types of architectural part-time jobs. Looking for your favorite job
Let's start a part-time job! There are three industries in the construction industry: general contractors, organizational design, and atelier.
The content of work, salary, atmosphere, etc. are completely different for each.
Find a part-time job that suits you and work part-time.
[Required 1]. Entry period June 1st- August 1st 23:59
Zenkoku Kenkomi .JAPAN

GAD-O President
GADO Global Architectural Design Organization
History.
The evaluation framework of GAD-O (Global Architectural Design Organization) casts a dual gaze upon the architectural discipline. On one hand, it establishes an axis of evaluation focused on architectural design itself—the spatial proposals; on the other, it maintains a parallel evaluative domain that focuses on the architectural designer—their creative capacity and design logic. This dual structure aims not merely to assess the quality of the final product, but to offer a comprehensive valuation that includes the designer's conceptual strength, judgment, and expressive ability.
GAD-O(Global Architectural Design Organization)の評価活動は、建築という知の体系に対して二重の眼差しを向けている。一方では空間の提案そのもの、すなわち**「建築デザイン」を対象とした評価軸を構築し、他方ではそれを生み出す「建築設計者」その人の創造的能力や設計論理に焦点を当てた評価領域**を並立させている。これは、作品の良否を超えて、その背景にある構想力・判断力・表現力を含めた、包括的な価値評価を目指すものである。
As for evaluations centered on architectural design, GAD-O has institutionalized two award systems: the GAD-Award, targeting professional architects, and the WASA (World Architecture Student Awards), for architecture students. Both are held annually in principle, encompassing submission, evaluation, and recognition in a unified international architectural competition. What sets these awards apart is that external information such as the applicant’s title, affiliation, or reputation is entirely excluded from the evaluation process. Judging is based solely on the architectural merit of the submitted proposals. In other words, the system is grounded in the belief that design itself is a creative act that deserves equal consideration regardless of its context.
まず、建築デザインを主軸とする評価活動としては、**実務者を対象とした《GAD-Award》および建築学生を対象とした《WASA(World Architecture Student Awards)》**という二つの顕彰制度を制度化している。いずれも年に一度の開催を原則とし、作品提出から審査、表彰までを一貫して行う国際的な建築賞である。特徴的なのは、評価プロセスにおいて応募者の肩書や所属、知名度といった外的情報を一切排除し、提案された設計内容の純粋な建築的価値に基づいて審査がなされる点にある。言い換えれば、設計行為そのものが、いかなる文脈においても等価に扱われるべき創造行為であるという理念が、制度の根底に息づいているのである。
Meanwhile, GAD-O also implements an evaluation platform centered on the architectural designer through its GAD-Certification | International Architectural Design Certification. Unlike conventional awards, this system offers international certification by assessing the multidimensional qualities of individual architects—including their design philosophy, background, skills, and stance—through both quantitative and qualitative lenses. The platform is open to everyone, from professionals to students, allowing users to register their design works at any time. In addition to works, individuals can input data such as their design history, knowledge, areas of expertise, and interests. All this information is continuously analyzed using GAD-O’s proprietary evaluation algorithm, and the certification is updated in real-time. Through this system, the growth and development of a designer are chronologically recorded—not as a static résumé, but as a dynamic "design identity."
一方で、建築設計者そのものを主題とする評価活動としては、《GAD-Certification|国際建築設計認定証》制度を整備している。これは単なる賞ではなく、建築家個人の設計哲学、経歴、技能、設計スタンスなどの多次元的特性を定量・定性の両面から評価し、国際的な認定を与えるという点で、これまでの評価制度とは本質的に一線を画している。この認定制度では、建築家・建築学生を問わず、誰もが自由に自らの設計作品を随時登録できる開かれたプラットフォームが用意されており、履歴や知識、専門性、関心領域なども併せて登録・蓄積することが可能である。それらの情報は、GADO独自の評価アルゴリズムによって逐次解析され、リアルタイムで認定内容が更新されていく。このことにより、設計者の成長や進化が時系列的に記録され、静的な「履歴」ではなく、動的な「設計人格」として可視化される仕組みが成立している。
Thus, GAD-O’s evaluation system reconceptualizes architecture as a discipline by focusing on both “space” and “person”. It establishes distinct yet interrelated systems of recognition and certification tailored to each. By uncovering value in both architectural works and their creators, GAD-O serves as a mechanism for continuously weaving architectural culture into the future—this is the organization’s core philosophy and the innovative essence of its evaluation system.
このように、GAD-Oの評価体系は、建築という営為を「空間」と「人」という二つの焦点から捉え直し、それぞれに応じた評価と認定の制度設計を実現している。作品と設計者の両面から価値を見出し、建築文化を未来に向けて持続的に紡いでいく装置──それこそがGAD-Oの理念であり、評価制度の革新性である。
Activity.01 | Qualitative × Quantitative Evaluation of Architectural Design ※1
建築デザインの定性×定量的評価 ※1
1. Challenges in the Evaluation of Architectural Design
1. 建築デザインにおける現状の課題
Architecture is an act of sublimating the spirit of the times into spatial form. At the intersection of culture, society, and technology, the designer interprets the site, scrutinizes materials, and weaves space. Yet, the question of how such a creative act is to be evaluated has long remained in the realm of subjectivity. Architectural design evaluation has traditionally relied on qualitative and personal criteria such as intuition, aesthetics, and experiential knowledge. The following sections outline the key issues inherent in this conventional approach.
建築とは、時代の精神を空間に昇華させる行為である。文化、社会、技術の交錯点において、設計者は場を読み取り、素材を吟味し、空間を織り上げる。しかしながら、その創造行為をいかに評価するかという問いは、未だに主観の領域に留まり続けている。建築デザインの評価は長きにわたり、感性や経験則といった定性的かつ属人的な尺度に依拠してきた。以下に、その問題点を整理する。
1-1. Issues of Subjectivity and Opacity
1-1 主観性と不透明性の問題
The evaluation systems behind architectural awards have, on the one hand, discovered and presented many exceptional works through the keen aesthetic judgment and experience of distinguished jurors. However, the absence of clearly institutionalized evaluation criteria has resulted in ambiguity in the basis of judgment, undermining reproducibility and verifiability. This lack of transparency threatens the credibility of such systems as public institutions. When society cannot share a common understanding of the criteria by which works are evaluated, the maturity of architecture as a cultural evaluation system remains out of reach.
建築賞における評価制度は、長年にわたり卓越した審査員の審美眼と経験に裏打ちされた判断によって、数々の優れた作品を発見し、社会に提示してきたという肯定的側面を有している。しかしその一方で、評価の軸が制度的に明示されていない現状は、判断の根拠を曖昧にし、再現性や検証可能性を欠く結果を招いている。これは審査の透明性を損ない、ひいては公共的な制度としての信頼性を脅かすことにもつながっている。作品が何に基づいて評価されたのかを社会が共有できない以上、建築文化の評価体系としての成熟は遠のくこととなる。
1-2. Lack of Fairness and Diversity
1-2 公平性と多様性の欠如
One role that architectural awards have historically played is that of a cultural filter, selecting outstanding works emblematic of the era. Yet, in reality, external factors such as a designer’s fame or past accolades often influence evaluations, even unconsciously. As a result, alternative proposals that do not conform to existing frameworks, as well as ambitious efforts by young designers, may not even be considered. This paradoxically suppresses the internal diversity of architectural expression and contributes to cultural homogenization, despite the intent to celebrate innovation.
建築賞が担ってきた役割のひとつに、時代を象徴する傑出した作品を選び出す文化的フィルターとしての機能がある。しかしながら、評価において設計者の知名度や過去の受賞歴といった外的要因が無意識のうちに影響を及ぼしている実態は否めない。そのため、既存の枠組みに収まらないオルタナティブな提案や若手の挑戦的な試みが、評価の俎上にすら上がらないこともある。これは評価制度そのものが、建築表現の多様性を内発的に抑制し、結果として文化的均質化を助長しているという逆説を孕んでいる。
1-3. Limitations in Evaluation Scope and Archiving
1-3 評価対象と記録の限定性
Traditional evaluation systems rely on aesthetic judgments made anew by experts for each competition, lacking continuity and failing to deepen architectural discourse over time. Evaluations thus become fleeting decisions, unable to function as cumulative knowledge or cultural heritage. In contrast, a system that systematically archives qualitative data—recording the characteristics, ideas, and contexts of each work over time—has the potential to transform evaluations into continuous and accumulative dialogue. By enabling comparison with past proposals, tracking the evolution of ideas, and understanding the diversification of expression, such a model forms the foundation for the long-term development of architectural culture.
従来の審査制度では、建築家や有識者による審美的判断が大会ごとに一から行われ、毎回新たな基準で評価が下されるため、議論が継続的に深化することなく振り出しに戻ってしまう構造を孕んでいる。その結果、評価が一過性の判断にとどまり、建築的知の蓄積や文化的継承として十分に機能し得ていない。これに対して、定性的データを体系的に蓄積し、作品ごとの特徴・思想・文脈を時系列的に記録していく評価モデルは、議論を一過性のものではなく、連続的・累積的な知の対話へと導く可能性を持つ。過去の提案との比較、思想の進化、表現の多様化といった観点から、評価はより複層的かつ構造的なものとなり、建築文化の長期的な発展を支える基盤となる。
2. GAD-O's Award System for High-Precision Evaluation of Architectural Design
2.建築デザインを高精度に評価するGAD-Oの懸賞制度
Existing evaluation systems for architectural design face structural challenges—subjectivity, lack of transparency, bias, and narrow scope. In response, the Global Architectural Design Organization (GAD-O) was established to overcome these limitations and promote the sustainable advancement of architectural culture. GAD-O provides a new evaluation framework that visualizes and quantifies the multifaceted nature of architecture—including creativity, logic, social responsiveness, technology, and sensitivity—through the use of AI and statistical analysis. This approach brings to light the “deep layers” of design that have often been overlooked.
現行の建築デザイン評価制度は、主観的かつ属人的な判断に依存し、評価基準の不透明性、公平性の欠如、そして評価対象の限定性という課題を抱えている。こうした構造的問題を克服し、建築文化の持続的進化を可能にするために設立されたのが、**Global Architectural Design Organization(GADO)**である。GADOは、建築の創造性・論理性・社会性・技術性・感受性といった複層的特性を、AIおよび統計的処理によって可視化・定量化し、従来見過ごされてきた「設計の深層」を開示する新たな評価の枠組みを提供する。
The institutional realization of this vision is embodied in two award systems: the “GAD-Award”, aimed at professionals, and the “WASA (World Architecture Student Awards)”, targeting students of architecture. These systems go beyond conventional competitions; they are platforms for the intellectual construction of architectural culture through evaluation and recordkeeping. Submissions are evaluated based solely on design content, free from the influence of jurors’ personal preferences or designers’ reputations.Specifically, AI-driven semantic and statistical analysis is performed on a variety of submitted media—images, drawings, texts—focusing on factors such as spatial composition, formal operations, functional layout, social response, and representational technique. Importantly, this evaluation process is not transient: all proposals are archived chronologically, allowing for comparison and tracking of shifts in design thinking over time. In this way, GAD-O's evaluation acts as a “cultural memory apparatus”, capturing not only outstanding achievements but also the evolving philosophies behind architectural design. Even unbuilt proposals or student projects are granted equal opportunity to be assessed for their conceptual value and connected with the broader society.
この理念を具体的に実装する制度が、**実務者を対象とした「GAD-Award」および建築学生を対象とした「WASA」**である。これらの懸賞制度は、単なるコンペティションではなく、評価と記録を通じた建築文化の知的基盤の構築装置である。提出作品は、審査員の主観や作家の知名度に左右されることなく、設計内容そのものに基づいて評価される。具体的には、空間構成・形式操作・機能配置・社会的応答・表現技法などの要素を軸に、画像・図面・テキストといった多形式の提出物を対象としたAIによる意味論的・統計的解析が行われる。また、評価プロセスは一過性ではなく、すべての提案が時系列で蓄積され、作品間の比較や変遷のトラッキングが可能なかたちで記録される。そのため、GADOによる評価は、単なる選抜や顕彰にとどまらず、**設計思想の変化や建築文化の動態を捉える“文化の蓄積装置”**として機能する。これにより、未建築案や学生の構想であっても、その思想的価値が公平に捉えられ、社会と接続される機会が開かれていく。
3. The Societal Significance of GAD-O’s Award System ※2
3. GAD-Oの懸賞制度の社会的意義 ※2
GAD-O’s evaluation system redefines the intellectual act of architectural design as an open cultural activity. Design is not the act of shaping form, but the attempt to fix thought into space and engage in dialogue with society. GAD-O captures the logic, creativity, sociality, and sensitivity inherent in design from multiple angles and is built as a device to visualize and share the “structure of thought” and “ethicality of space” that have not been subjects of evaluation until now. Its greatest significance lies in shifting the evaluation axis from “who” designed it to “what and how” it was designed. As a result, it became possible to overcome the biases and lack of transparency that were inherent in existing evaluation systems and to evaluate the quality of design fairly and structurally.
GADOの評価制度は、建築設計という知的行為を社会に開かれた文化的営みとして再定義するものである。設計とは、形をつくる行為ではなく、思考を空間に定着させ、社会と対話する試みである。GADOはその設計行為に内在する論理、創造性、社会性、感受性を多軸的に捉え、これまで評価の対象とされなかった「思考の構造」や「空間の倫理性」を可視化・共有するための装置として構築されている。その最大の意義は、評価の軸を「誰が」ではなく「何を、どのように」設計したかに据えることである。これにより、既存の評価制度に内在していたバイアスや不透明性を乗り越え、設計の質を公平かつ構造的に評価することが可能となった。
The value brought by this system is wide-ranging. For architects and designers, scored design abilities and characteristics promote self-understanding and deepening of design and lead to stronger social credibility and brand power. With international certification, opportunities for global practice open up, and the possibility of participating in public competitions and international projects increases. For students and educational institutions, quantitative feedback on proposals serves as a guide for learning and provides a foundation to visualize and externally communicate educational outcomes. Educational institutions can use GAD-O scores to show the design ability of graduates at an international level and apply it to quality assurance and curriculum design. On the other hand, for clients, governments, and citizens, transparency and persuasiveness in selecting designers improve significantly, and evaluation scores become judgment criteria in public projects. In civil society, understanding and participation in architecture are promoted, contributing to the development of attachment to space and cultural literacy.
この制度がもたらす価値は多岐にわたる。建築家や設計者にとっては、スコア化された設計能力や特性が、自己理解と設計の深化を促すとともに、社会的信用やブランド力の強化へとつながる。また、国際認証によって、グローバルな実務展開の機会が開かれ、公共コンペや国際的プロジェクトへの参画可能性も高まる。建築学生や教育機関にとっては、提案に対する定量的なフィードバックが学習の指針となり、教育成果を可視化・外部発信する基盤となる。教育機関は、GADOのスコアを通じて国際的な水準で卒業生の設計力を示し、教育の質保証とカリキュラム設計に活かすことができる。一方、クライアントや行政、市民にとっては、設計者選定における透明性や納得性が格段に向上し、評価スコアが公共プロジェクトにおける判断指標となる。市民社会においても、建築に対する理解と参与が促進され、空間への愛着や文化的リテラシーの醸成に資する。
The new evaluation infrastructure proposed by GAD-O socializes the act of evaluation itself as an “act of forming architectural culture” and functions as a public intellectual foundation that connects designers, educators, and citizens. Design is no longer a closed language used only by experts, but becomes a new architectural language that can be shared, criticized, and participated in by society as a whole. GAD-O aims to be that translation device and to redraw the map of architectural culture for the future.
GADOが提示するこの新たな評価インフラは、評価という行為そのものを「建築文化をかたちづくる行為」として社会化し、設計者・教育者・市民をつなぐ公共的な知的基盤として機能する。設計はもはや専門家内部の閉じた言語ではなく、社会全体が共有し、批評し、参加できる新たな建築の言語となる。GADOはその翻訳装置として、未来の建築文化の地図を共に描き直していくことを目指している。
Activity.02 | Qualitative × Quantitative Evaluation of Architectural Designers ※1
建築設計者の定性×定量的評価 ※1
1. Current Issues in the Evaluation of Architectural Designers
1. 建築設計者の評価における現状の課題
An architectural designer is an intellectual practitioner who structures various social, cultural, and technical conditions and fixes them into space. The evaluation of this professional role is directly linked to the quality and sustainability of architectural culture. However, the assessment of designers’ abilities has so far been limited to competition screenings, architectural awards, professional journals, exhibitions, and qualification certifications, and the following structural issues remain.
建築設計者とは、社会的・文化的・技術的な諸条件を構造化し、空間として定着させる知的実践者である。その職能の評価は、建築文化の質と持続性に直結する。しかし、これまで設計者の力量評価はコンペ審査、建築賞、専門誌、展覧会、資格認定等に限定されており、以下のような構造的な課題が横たわっている。
1-1. Lack of Transparency in Evaluation Criteria and Dominance of Subjectivity
1-1.評価基準の不透明性と主観性の支配
The evaluation of architectural design still heavily depends on the subjectivity of judges, such as their sensibility and experiential knowledge, and lacks explicit and shareable evaluation criteria. This creates uncertainty in which the same proposal can receive different evaluations, and it structurally undermines the reproducibility and accountability of design. Furthermore, evaluations tend to be completed by assessing the work in isolation, often overlooking long-term and multilayered perspectives such as the continuity of design thinking, the process, social collaboration, and practical effectiveness in operation. When the evaluation leans too much toward "beauty" or "impression," it deprives architecture of the opportunity to make visible its inherent logic, sociality, and public nature.
建築設計の評価は、依然として審査員の感性や経験則といった主観に強く依存しており、明示的かつ共有可能な評価基準が不在である。これは、同一提案に対して異なる評価が下される不確実性を生み出し、設計の再現性や説明責任を損なう構造的な問題である。さらに、作品の評価が単体で完結しやすく、設計思想の継続性やプロセス、社会的連携、運用上の実効性といった長期的かつ複層的な観点が見落とされやすい。審査の場が「美しさ」や「印象」だけに傾斜することは、建築が持つべき論理性や社会性、公共性を可視化する機会を奪っている。
1-2. Existence of Structural Bias in Evaluation
1-2.評価における構造的バイアスの存在
There is a tendency for evaluation results to be significantly influenced by external factors such as the designer’s fame, past awards, university affiliation, or design office. Such biases form an evaluation structure that depends not on pure design ability, but on “narrative” or “brand,” obstructing the fair evaluation of young or unknown designers. Additionally, evaluations are often decided in a single round of screening, and their non-reproducibility—where results may vary drastically depending on judges or contexts—cannot be overlooked. As a result, designers are unable to gain clues about their strengths and weaknesses, making it difficult for evaluation to function as a trigger for learning and growth.
評価結果には、設計者の知名度や過去の受賞歴、所属大学・設計事務所といった外的要因が大きく影響する傾向がある。こうしたバイアスは、作品の純粋な設計力ではなく「物語性」や「ブランド」に依存した評価構造を形成し、若手や無名の設計者が正当に評価される機会を阻害している。また、評価が一度限りの審査で決定されることが多く、異なる審査員や文脈において評価が著しく変動する非再現性も見過ごせない。これにより、設計者は自身の強みや弱みを理解する手がかりを得られず、評価が学習や成長の契機として機能しにくい。
1-3. Lack of International Connectivity and Standardization
1-3.国際的接続性と標準化の欠如
The current architectural evaluation systems differ greatly in criteria and viewpoints depending on the country or organizing body, making global comparison and sharing difficult. This becomes a major barrier for designers working across borders and hinders the establishment of international credibility and evaluative power for their proposals. In global society, architectural evaluation requires the development of criteria that are visible, shareable, and comparable, while also respecting cultural diversity. As long as systems for proving a designer’s ability at an international standard are lacking, the cross-border circulation and evolution of architectural culture will continue to be obstructed.
現在の建築評価制度は、国や主催団体ごとに評価基準や重視される視点が大きく異なり、グローバルな比較や共有が困難である。これは、国境を越えて活動する設計者にとって大きな障壁となり、設計提案の国際的評価力や信頼性の確立を阻む要因となっている。グローバル社会における建築評価には、文化的多様性を尊重しつつも、可視化され、共有可能で、比較可能な評価基準の整備が求められる。設計者の能力を国際水準で証明する仕組みが欠如している限り、建築文化の越境的流通と進化は妨げられ続けるだろう。
2. Certification System for High-Precision Evaluation of Architectural Designers
2. 建築設計者を高精度に評価する認定証制度
GAD-Certification (International Architectural Design Certification) is an international certification system designed to make visible the multilayered conceptual abilities inherent in the intellectual and practical act of architectural design through quantitative analysis and qualitative interpretation, and to evaluate the capabilities of designers with high precision. Architecture is not merely form-making—it is an act that arises within multiple temporalities and relationships, mediating space, society, technology, and culture. Architects, as the agents of this act, design spaces that respond to their time by integrating complex elements such as conceptual consistency, spatial logic, structural coherence, and responsiveness to society.
Nevertheless, traditional evaluation systems have been too impressionistic to capture the depth of such design thinking and construction processes, structurally limited by their dependence on aesthetic judgments of individual works and the fame of the designer.
GAD-Certification(国際建築設計認定証)は、建築設計という知的かつ実践的な行為に内在する多層的な構想力を、定量的な分析と定性的な解釈によって可視化し、設計者の力量を高精度に評価するための国際的認証制度である。建築は単なる造形ではなく、空間、社会、技術、文化を媒介しながら、複数の時制と関係性のなかに立ち上がる行為である。その行為の担い手である建築家は、構想の一貫性、空間の論理性、構法の整合性、そして社会への応答性といった複雑な要素を統合しながら、時代に応答する場を設計してきた。にもかかわらず、これまでの評価制度は、その深層にある設計思考や構築プロセスを捉えるにはあまりに印象主義的であり、作品単体の美的判断や設計者の知名度に評価が依存する構造的な限界を抱えていた。
GAD-Certification is a system developed to overcome this uncertainty and subjectivity in evaluation. It allows designers to voluntarily register multiple works or conceptual projects they have undertaken, along with professional histories and philosophical positions, which are then analyzed using advanced information processing technologies such as AI-driven natural language processing, image composition analysis, and semantic component extraction. These are converted into multidimensional and reproducible evaluation indices. Core perspectives in architectural design—such as spatial composition, functional coherence, technical innovation, sustainability, social responsiveness, and sensitivity to cultural context—are comprehensively analyzed and quantified, making the designer's characteristics, strengths, and conceptual tendencies explicitly visible.
GAD-Certificationは、そうした評価の不確実性と属人的な偏差を克服するために、設計者自身がこれまでに手がけた複数の作品や構想案、実務経歴、思想的立場を自発的に登録し、それらをAIによる自然言語解析、画像構成解析、意味論的構成要素抽出などの先端的情報処理技術を用いて解析し、多軸的かつ再現可能な評価指標へと変換するシステムである。空間構成、機能的整合、技術的革新、持続可能性、社会的応答、文化的コンテクストへの感度など、建築設計における核心的な観点が網羅的に分析され、数値化されることで、設計者の特性や強み、思想の偏向性までもが明示的に浮かび上がる。
In the evaluation process, all external information such as title, background, or previous awards is completely excluded. Only the design proposal and its context are subject to evaluation. This principle is based on a highly egalitarian and pure concept: that regardless of the designer’s status, the content of their thinking and construction is the sole starting point of evaluation. The results are not presented as a mere ranking, but as multidimensional scores—such as the depth of spatial thinking, breadth of sociality, integration with technology, and consistency of vision—serving as intellectual feedback for designers to reflect on their design qualities and connect to future thinking.
審査の過程では、設計者の肩書、経歴、受賞歴といった外的情報は完全に排除され、あくまでも設計提案とその文脈のみが評価対象となる。これは、いかなる立場にある設計者であっても、提出された思考と構築の内容が評価の出発点となるという、平等性と純度の高い審査理念に基づいている。評価結果は、単なるランキングではなく、空間的思考の深度、社会性の広がり、技術との統合力、構想の一貫性といった多次元スコアとして提示され、設計者自身が自己の設計的資質を内省し、次なる思考へと接続するための知的フィードバックとなる。
3. Social Significance and Future Vision ※2
3. 社会的意義と未来像 ※2
GADO’s evaluation system presents a new coordinate axis for the intellectual activity of architectural design. Design is not merely the creation of form or structure; it is a cultural practice that responds to society, environment, and history. For the first time, a system has been built by GADO to make visible, describe, and share the often-overlooked trajectories of a designer’s thinking, the logic of spatial composition, and insight into social relationships.
The significance of this system goes beyond simply renewing evaluation criteria. It is an attempt to redefine architecture as a public language and to establish the very act of evaluation as a cultural foundation. It reexamines the publicness and ethical nature of architecture and creates conditions where architects, designers, educators, clients, and even citizens can access the values and thoughts embedded in design. As a result, the position of the designer shifts—from one who is merely “evaluated” to one who “bears social narratives”—thus fulfilling their responsibility as a core agent in the formation of architectural culture.
GADOの評価制度は、建築設計という知的行為に対する新たな座標軸を提示するものである。設計とは単なる造形や構造の創出ではなく、社会や環境、歴史に応答する文化的実践である。これまで見過ごされがちだった設計者の思考の軌跡や空間構成の論理性、社会的関係性への洞察力を、可視化し、記述し、共有可能にする仕組みが、GADOによって初めて構築されたといえる。この制度の意義は、単なる審査基準の刷新にとどまらない。それは、建築という営為を社会に開かれた言語として再定義し、評価行為そのものを文化的基盤とする試みである。建築の公共性と倫理性を問い直し、建築家や設計者、教育者、発注者、さらには市民すらがその思考と価値にアクセス可能な状況をつくり出す。その結果として、設計者は「評価される存在」から「社会的記述の担い手」へと立場を変え、建築文化の形成主体としてその責務を果たすことになる。
Such transparency and socialization of evaluation becomes both a mirror and a tool for architects and designers to rediscover their profession and build social credibility. The proposals submitted are accumulated and scored across multiple axes, and the trajectory of design activities is visualized as an “intellectual record.” This directly contributes to strengthening competitiveness in public competitions and international projects.
For educational institutions as well, GADO’s scores and visualized indicators provide a new language to present educational outcomes to society. Teachers can capture student growth from multiple perspectives and quantitatively verify the direction of instruction. Institutions gain the ability to prove learning outcomes based on international standards.
For clients, public institutions, and citizens—those who receive architectural design—this system also encourages active understanding and selection. Evaluation scores become a rationale for selecting designers and improve transparency and accountability in public projects. Citizens, through the process of discussing, participating in, and evaluating architecture, foster literacy and attachment to space.
このような評価の透明化と社会化は、建築家や設計者にとって、自己の職能を再認識し、社会的信頼を構築するための鏡であり武器となる。提出した提案が蓄積され、多軸的にスコア化されることで、設計活動の軌跡はひとつの「知的履歴」として可視化される。これは、公的コンペや国際プロジェクトにおける競争力強化にも直結する。
教育機関においても、GADOのスコアと可視化指標は、教育の成果物を社会的に提示する新たな言語を提供する。教員は学生の成長を多角的に捉え、指導の方向性を定量的に検証でき、教育機関は国際基準に基づく学修成果の証明力を獲得する。
また、クライアント、行政、市民といった設計の受け手にとっても、この制度は建築の理解と選択の主体化を促す。評価スコアは、設計者選定の根拠となり、公共プロジェクトにおける透明性と納得性を高める。市民は建築を語り、参加し、評価するというプロセスを通じて、空間に対するリテラシーと愛着を育むだろう。
The social significance of GADO lies in forming a “new commons of architectural culture” built through collaboration among many stakeholders. It is not only a mechanism to improve the quality of design, but also one that visualizes and socially affirms the creativity and publicness inherent in architecture. GADO’s evaluation and communication system functions as a device that elevates architecture—an act of thought and space—into a shared language across national borders, allowing us to redraw the map of future architectural culture through this system.
GADOの社会的意義は、こうした多主体の協働によって築かれる「建築文化の新たな共有地(コモンズ)」を形成することにある。それは、設計の質を高めるだけでなく、建築そのものが持つ創造性と公共性を可視化し、社会的に承認する仕組みである。GADOの評価・発信システムは、建築という思考と空間の営為を、国境を越えた共通言語へと昇華させる装置であり、私たちはその制度を通じて、未来の建築文化の地図を描き直すことができるのである。